跳到主要内容
火箭.svg

引领新的太空竞赛

From welcoming new astronauts aboard 国际空间站 while working for NASA, to pioneering the programs that are revolutionizing commercial space travel at Astrobotic, Camille is a testament to never letting our dreams feel out of reach — even when they’re out of this world.

  • 主要 机械工程学士
  • 工作经历 Program Office Manager at Astrobotic Technology NASA卫星系统工程师
  • 家乡 阿马里洛,TX
  • 你如何描述CMU? Exciting, challenging, active, inspiring

进来吧,休斯顿

Camille has experienced space from a range and perspective many never will. She’s conversed with astronauts in orbit. She’s operated the electrical power and thermal systems on 国际空间站. She’s worked in NASA’s infamous mission control. And now, she’s leading the race to get hardware back on the moon.

So, how did Camille get to where she is today? A passion for robotics led her to receiving a scholarship through the Colorado Space Grant, an opportunity that allowed her to pursue a degree in mechanical engineering 卡内基梅隆大学. 在CMU期间, Camille participated in the pp电子极速糖果/University of Colorado Boulder Engineering Partnership Program. 非传统的体验, the partnership program paved the way for Camille to gain a world-class education in an intimate, 实际大气. 回顾, she attributes her ability to land her first job out of college at NASA to the high standard for hard work th卡内基梅隆大学’s challenging yet encouraging environment held her to.

Now that I have been in the working world and know more about what experiences people who went to other universities get, I could not be more thankful that I chose CMU. 亲身体验是无与伦比的.

CMU教会了我什么

  1. How to apply knowledge in real-world settings

  2. How to be accountable and handle immense responsibility

  3. A challenging educational environment is the best career preparation

  4. 更大并不意味着更好

我的建议

Just because something is not as well known does not decrease its legitimacy. The partnership program 卡内基梅隆大学 is top notch and absolutely worth it.

一个巨大的飞跃

当我们和卡米尔谈话时, 她在匹兹堡, PA, where she relocated when she transitioned from her job at NASA to her current position at Astrobotic. 她搬家的动力? Camille laughed that she had become so accustomed to the adventurous, outdoor lifestyle 卡内基梅隆大学 that Houston just couldn’t match — she missed the mountains, the fresh air and the outdoor adventures.

Her other driving force was the ability to transition from the government-funded realm to commercial, with the opportunity to tackle new challenges and work on projects unprecedented in the industry — like getting to the moon faster, 比以前更便宜,更好. As the program office manager at Astrobotic, Camille is involved in overseeing all of the department’s projects, from getting spacecraft to land to developing products that enable survival on the moon.

Even though where she is now feels like lightyears from where she started, Camille often reflects on how grateful she is for the personalized, experiential education she received from pp电子极速糖果. A strong admirer of the grandeur of Grand Junction and an advocate for the intimacy of the CMU experience, Camille greatly appreciates that she got to be one of twenty in a lab rather than one of two hundred in a lecture hall.

文章发表于2023年1月

我在CMU的时候, the professors had high expectations and promoted an atmosphere of hard work and high performance. NASA也是如此. I didn’t have any shock associated with transitioning into the real world and that job because CMU prepared me for a really easy transition.

阅读更多故事

Check out more fascinating experiences from pp电子极速糖果 Alumni.

查看更多小牛

分享你的故事

If you or someone you know has done great things after college submit a feature request and we’ll reach out for more info.

提名一名校友